Soy Paciente Internacional - I´m International Patient

Procedimientos Principales / Main Procedures



REFRACTIVE DEFECTS ARE

Myopia, hypermetropy, pure astigmatism or combined with myopia or hypermetropia, and presbyopia. Surgery’s goal is to mould up the cornea according to the specific refractive problem every patient has, helping them recover their vision within a few minutes.

It is performed under the highest safety standards with exclusive software included in the laser equipment, which guarantees the highest accuracy possible in visual correction for each patient. This procedure is done as an outpatient, has a very short duration and recovery required after the procedure is minimum, therefore, patients can always return to their usual activities next day after surgery. Anesthetic drops are used to maximize patient’s comfort.



LOS DEFECTOS REFRACTIVOS SON:
Miopía, hipermetropía, astigmatismo puro o combinado con miopía o hipermetropía, y presbicia. Hasta hace poco, solo podían tratarse con anteojos o lentes de contacto, pero ahora la mayoría de los pacientes obtienen un excelente resultado al someterse a la cirugía refractiva con láser Excimer en el Centro Internacional de Cirugía Refractiva de nuestra Clínica.
La cirugía se efectúa bajo las más estrictas normas de seguridad con un exclusivo software incorporado a los equipos láser, que garantiza la mayor precisión posible en la corrección visual de cada paciente. La duración de dicho procedimiento es muy corta y la incapacidad posterior es mínima, por lo cual el paciente casi siempre puede regresar a sus ocupaciones habituales, al día siguiente de la operación. Además, se utilizan gotas anestésicas para maximizar el confort del paciente.



HEALTH CARE PROTOCOLE

People interested in refractive surgery may attend a cost free assessment at Clínica de Oftalmología Sandiego in Medellín or may also call +57 4 2626608 in order to obtain further information details.
At initial assessment, patient will be assigned an ophthalmologist who will perform an initial exam and provide important information about the procedure.

 

PROTOCOLO DE ATENCIÓN:
Las personas interesadas en la cirugía refractiva pueden acudir a una valoración sin costo en la Clínica de Oftalmología Sandiego de Medellín o pueden llamar al teléfono +57 4 2626608 para obtener mayor información.
En la valoración inicial, al paciente se le asignará un oftalmólogo, quien le practicará un examen de diagnóstico inicial y le entregará información necesaria para llevar a cabo el procedimiento.



OCULAR PLASTIC SURGERIES

Blepharoplasty (eyelids surgery): It is an optimal solution to recover the natural facial expression on eyes and eyelids. This is an aesthetic procedure aimed to eliminate the excess of fat and skin in upper and lower lids. This surgery is performed by a highly skilled medical staff and under local or general anesthesia provided by an anesthesiologist.
Endoscopy Frontoplasty: This procedure is used to perform eyebrows lift and also relieves expression lines in the forehead. It is performed using endoscopic equipment through several incisions under the hair line. This procedure provides a fresh and juvenile look with a prompt recovery and practically no scars.

 

CIRUGÍAS PLÁSTICAS OCULARES
Blefaroplastia (cirugía de párpados): Este procedimiento es una solución óptima para recuperar la expresión facial natural. Es una cirugía estética cuyo fin es eliminar el exceso de grasa y piel en los párpados superiores e inferiores, realizada por nuestro personal médico altamente calificado y se practica bajo anestesia local o general a cargo de un anestesiólogo.
Frontoplastia endoscópica: Esta cirugía eleva las cejas y además disminuye las líneas de expresión de la frente. Se hace con un equipo de endoscopia a través de unas incisiones pequeñas en el cuero cabelludo para producir un fresco y juvenil, con una recuperación rápida y casi ninguna cicatriz.



GLAUCOMA

For patients with advanced glaucoma, is recommended to perform a filtering surgery better known as trabeculectomy. As the last resource, it is possible to use valves or implants to help drainage of aqueous fluid.
Furthermore, treatment with Argon Laser helps drugs to reduce ocular pressure and Yag Laser (Laser Iridology) opens a hole in the iris allowing aqueous fluid circulation.
Unfortunately it is not possible to revert damages already suffered and improve patient’s vision.

 

GLAUCOMA:
Para el paciente con Glaucoma avanzado, es recomendable una cirugía filtrante conocida como Trabeculectomía. En última instancia, se recurre a válvulas o implantes para facilitar el drenaje del líquido acuoso. Así mismo, el tratamiento con Láser Argón (trabeculoplastia láser), ayuda a las medicinas a bajar la presión ocular y el Láser Yag (iridotomía láser) abre un agujero en el iris, para permitir la circulación del humor acuoso.
En ningún caso es posible reversar el daño ya establecido y mejorar la visión del paciente.



CORNEAL TRASPLANT

The Corneal Transplant is a surgical procedure, through which the abnormal or ill cornea of a patient is replaced by a healthy one. Surgery is performed under local or general anesthesia, depending on the patient’s health and surgeon's preferences.
Disability caused by the surgery may vary in every case, but in the event that there are no complications, patient may go back to work within 2 to 3 weeks after the procedure, even though visual acuity takes weeks to months to recover.
TRASPLANTE DE CÓRNEA:
El trasplante de córnea es un procedimiento quirúrgico mediante el cual se reemplaza la córnea enferma o anormal de un paciente, por una córnea sana. La cirugía se realiza bajo anestesia general o local, dependiendo de las condiciones de salud del paciente, y de las preferencias del cirujano.
La incapacidad que genera varía en cada caso, pero si no hay complicaciones, el paciente puede reincorporarse a sus labores en las 2 ó 3 semanas posteriores, aunque por lo general la agudeza visual se tarda de semanas a meses en recuperarse.



CATARATA

To solve the cataract problem, an intra ocular lens in implanted in the right place. To accomplish the procedure, the cataract is extracted through a very small incision which does not require any sutures and through an ultrasound vibration which does not require sutures the content of the cataract is blended and extracted through suction. This surgical technique is called facoemulsification, and allows a much better vision from the first days after surgery.

 

CATARATA:
Para solucionar el problema de catarata, se implanta en su lugar un lente intraocular. Para ello, se extrae la catarata a través de una incisión muy pequeña que no necesita suturas y mediante una vibración ultrasónica, se licúa el contenido de la catarata y se succiona. Esta técnica quirúrgica llamada facoemulsificación, permite una visión mucho mejor desde los primeros días posteriores a la cirugía.



STRABISMUS

In adult patients, strabismus treatment and the surgery required to correct it, can improve the visual field and the capacity to merge images, control of double vision (dyplopia) and ocular aesthetics. It is frequently required to perform several surgical interventions to accomplish optimum results.
In general, the procedure is performed on the muscles that move the eye, may it be advancing, shortening or getting back backwards. In some case, it may be necessary to combine several techniques, operating several muscles and work in one or both eyes, it may be necessary to work with the non deviated eye.

 

ESTRABISMO:
En los pacientes adultos, el tratamiento del estrabismo y la cirugía para corregirlo pueden mejorar el campo visual, la capacidad de fusión de las imágenes, el control de la doble visión (diplopía) y la estética ocular. Es frecuente que se necesiten varias intervenciones, para lograr un resultado óptimo.
En general, se trabaja en los músculos que mueven el ojo, bien sea avanzándolos, acortándolos o retrocediéndolos. En algunos casos es necesario combinar varias técnicas, operar varios músculos y trabajar en uno o en ambos ojos, incluso en el ojo que no se desvía.



RETINA AND VITREOUS

The most important retinal surgeries are: conventional retinopexia, posterior retinopexia posterior, laser intra-surgical retinopexia, cryotherapy retinopexia, and vitrectomy plus retinopexia.

For the types of complicated retinal detachment, vitrectomy is combined with the implantation of a synthetic material to attach the layers that are separated from the ocular globe wall and then a laser beam is applied to block any tearing and the interior part of the eye is filled with gas or silicone oil. A high percentage of cases operated are successful, due to the fact that retina is fully adhered in just one surgical procedure.

 

RETINA Y VÍTREO:
Entre las cirugías más importantes para la retina están: la retinopexia convencional, la retinopexia posterior, la retinopexia intraquirúrgica con láser, la retinopexia por crioterapia y la vitrectomía más retinopexia.
Para los tipos de desprendimiento de retina complicados, se combina la vitrectomía con la implantación de un material sintético, para adosar las capas que están separadas de la pared del globo ocular. Luego, se aplican rayos láser, para bloquear los desgarros y se llena el interior del ojo con gas o con aceite de silicón. En un porcentaje alto, los casos operados son exitosos, al quedar adherida la retina con una sola cirugía.

Acerca de Colombia / About Colombia



COLOMBIA, ES UN PARAISO POR DESCUBRIR

 

Colombia es el país perfecto para explorar, aprender, descansar y cuidar de Tu salud. Su increíble biodiversidad, representada en 53 áreas protegidas y un sin número de atractivos entre ríos, cordilleras, playas y sabanas, lo convierten en uno de los países más ricos del continente.
Lo invitamos a visitarnos, a conocer nuestra historia, cultura y tradiciones, y a enamorarse de todo lo que este territorio de belleza natural tiene para ofrecerle.





 

 

BIENVENIDOS A MEDELLIN

 

Medellín es la ciudad colombiana del progreso. Su impresionante transformación educativa y social le ha permitido convertirse en un lugar de oportunidades que invierte en su gente. La llamada “Ciudad de la eterna Primavera” por su clima ideal, es uno de los grandes atractivos turísticos de Colombia gracias a la amabilidad de su gente, su paisaje de flores y montañas, y su amplia oferta gastronómica, cultural, comercial y de entretenimiento.

 

Como viajar-donde quedarse / How to Travel-Where to stay

 

                         Salud Sin Fronteras, a specialized compañy in medical tourism that promotes and represents internacionally some of the most prestigious clinics and hospitals in the city of Nedellín, Colombia, renowned for their great career and scientific support dedicated to the development of medicine.

They have a wide offer in transport services, accommodation and other complementary services associeated with the scheduling of your medical tourism trip and they work with the commitment to serve warmly, listening to the needs of their users, and accompanuing thrm with all the extra they may requiere during their stay in the city of Medellín.

 

http://www.saludsinfronteras.com/en/salud-sin-fronteras/ Link inglés

http://www.saludsinfronteras.com/nosotros/ Link español

 

 



 

BANNER





English banner